Opened 15 years ago

Closed 15 years ago

#1655 closed bug (fixed)

Lacking translation causes malfunction

Reported by: vince Owned by: nobody
Priority: major: does not work as expected Milestone:
Component: C++ Plugins Version: Trunk
Keywords: Cc:
Must Fix for Release: No Platform: OS X
Platform Version: Awaiting user input: no

Description

When a release is done (here, e.g. 1.1.0), please insure all the translation for major item are available, otherwise I18 versions sometimes won't work. For exemple, the 1.1.0 does not include a translation for the tr ("Shapefile ...") found in line 170 of qgsspit.cpp. As a result, the corresponding file selector will be called with a null filter, and the user won't be able to pick any file. Getting rid of the tr () fixes the misbehaviour (temporarily, until a proper translation will be available).

Attachments (1)

sshot.jpg (202.1 KB ) - added by vince 15 years ago.
Screen shot of the Spit add file dialog box

Download all attachments as: .zip

Change History (6)

comment:1 by vince, 15 years ago

PS : this concerns the French version

in reply to:  1 comment:2 by jef, 15 years ago

Replying to vince:

PS : this concerns the French version

what's wrong with the translation in line 20041 of qgis_fr.ts?

comment:3 by vince, 15 years ago

It has a unique ; instead of a ;; separator. That makes it non-functional. Sorry for that, I thought the translation was non-existant, so I didn't checked. Will modify it.

Besides, I've joined what the File Dialog Box looks like on my Mac: it is impossible to select the encoding, the corresponding box does not appear on screen. But I'll try to fix the translation first, then try again.

by vince, 15 years ago

Attachment: sshot.jpg added

Screen shot of the Spit add file dialog box

comment:4 by vince, 15 years ago

I've quickly reviewed the French translation. It is a bit approximative (typing errors here and there, a lot of things lacking), so I'll update it and propose you an up-to-date version.

in reply to:  4 comment:5 by jef, 15 years ago

Resolution: fixed
Status: newclosed

Replying to vince:

I've quickly reviewed the French translation. It is a bit approximative (typing errors here and there, a lot of things lacking), so I'll update it and propose you an up-to-date version.

I've fixed the bug in the dialog translation in r10655, but all additinal improvements are still most welcome.

Note: See TracTickets for help on using tickets.